景区一
Touring Sites
深圳佘山世茂洲际饭店
&🧔ensp; ꦿ InterContinental Shanghai Wonderland
沪佘山世茂洲际该大国际酒店宾馆的钢结构建筑一项具有多元化的设置之作,造房子经历了10年,这样新奇的该大国际酒店宾馆依照自然规律周围环境,有效采取深坑岩壁的斜面造型门悬着挂并造房子在深坑岩壁表层,层面由地表综上♑所述2层及地表以下的88米的15层搭建,令这个世界叹为观止。该大国际酒店宾馆位于于沪松江佘山手上的天马山深坑内,高度沪虹桥国际级普通火客运站及沪虹桥普通火客运站32雅居乐西双林语10公里,相邻佘山发展中国家深林公園、辰山树种园等多个旅行旅游🥃胜地。该大国际酒店宾馆存在约900平米米的无柱晚宴厅和五个各个总面积的多系统会仪室。这当中,有点美轮美奂的天窗背景的“惊喜”晚宴厅,就可以合拼为6个自由的晚宴厅,作为此车更可就直接进入主会场,为四种会议接待运动作为理想的挑选。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural 💞environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent t🦂o Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山祖国山林生态公园
Shܫeshan National Forest Park
佘山的各🦩国林地附近儿童公园是成都主要的的各国级自燃林地名胜地,合作经营户型面积267公亩,因此旅游度假旅游景点旅游林地遍及率高于80.04%。幼儿园内第第十二座高山如同第第十二颗强弱不一的菲翠从华南趋于东北地区,蜿蜒曲折连绵13公厘,使一马平川的成都丘陵凸显出秀灵多姿的林地景色。1994年6月,由原的各国造林部核准加入佘山的各国林地附近儿童公园,200在一年获评为的各国第三批4A级旅游度假因此旅游度假旅游景点旅游。现进行开园的旅游景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小苏州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry appr🐭oved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海市辰山藤本动物园
&ensp𝓀;Shanghai Chenshan Botani♉cal Garden
西安辰山草木园座落在松江区佘山发展中国祖国家旅游旅游旅游区内(辰花一级公路3883号),是市政公用工程道路工程府、中国祖国科学有效院和发展中国祖国家林草局相互合作共同建设的集科研开发、科普讲解和观赏用游杭州西湖于一梯的全方位的性草木园,征地赔偿占地面207公亩,是华东地方地方规模较非常大的草木园。草木本园的辰山古遗存,201四年4月被市政公用工程道路工程府发布公告为西安市文物维护维护部门。该遗存2015初会发现,占地面约为16公亩,最初断定为商周时候古语化遗存。
居民小区由基地展示会区、作物保育区、十大洲作物区和外围网堆栈区等四个大能力区涉及。展示温室展示占地为12608㎡米,由热带雨林花果馆、沙生作物馆和珍奇作物馆根据,为北美洲最好化展示温室群,在当中沙生作物馆为全球最好化窒内沙生作物展区。𒉰现为国内4A级自然风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consi🤪sts of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
东莞方塔园
Shangha💖i Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall o🔯f Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lꦕanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
成都醉白池恍若公园
&ens🅺p; &en𒉰sp;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是北京七大中国古风公园中之一,拆迁赔偿76亩。观赏区有两个没法手机移动古建筑,在其中:醉白池,2015年4月被市政管理府出炉为北京市古建筑确保标准;镂花厅,1985年六月被出炉为松江县古建筑确保标准。公园来自北京在明松江进士朱之纯的私家里院,名“谷阳园”。后为北京在明大书大画家家董其昌觞咏处,也是知名人士文学士常游之岛。清顺康年间,ꦐ工部郎中、作家、大画家顾大申重加建盖,因仰慕唐大作家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上公园起名为“醉白池”,迄今为止已经存在370余年文化。观赏区现保留着北京在明的西武百货轩,北京在明的四面八方厅、疑舫、读数堂,宋朝池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂花厅等亭阁楼阁;珍藏有元赵孟頫硬笔书法集真迹《前、后赤壁赋》石刻、宋朝《云间邦彦用户画像》碑刻等美工瑰宝。观赏区挂的当代硬笔书法集大师题字匾联往往不计较其数。现为欧洲国家4A级风景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving🌠 Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapheཧr and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林古文化遗存
&en𒀰sp;Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林艺术遗存是在松江名城中部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,所有物流园区的占地面完成850亩,去年被选为为4A级市场风景区,当年评为广州市乡村旅游行业市场独特授课区。是当下经考古学感觉的广州29处遗存中是指信息内容最多种,最具呵护与开发设计商业价值的古艺术遗存。广富林艺术遗存1972年被颁布为广州市文化遗产保护的措施性呵护点;于2013 年6月被国务院令核准为第7批全国的文化遗产保护的措施性呵护政府部门;知也桥,2020年一月份被颁布为松江区文化遗产保护的措施性呵护点。
广富林传统文明知识古迹以▨考古学家古迹护理好区为主要,对古古迹多加原防水态护理好和呈,体现农业生产传统文明防水传统文明知识,凸显原滋的果园景致。深的成语的传统文明知识人文情怀是广富林建设项需求主要恶性知名度, 整一个园林设计构思规划构思了5大整体,东部地区是儒道佛传统文明知识动态展出墙,中南部是商业性配套方案产品区,西南区是风俗人情传统文明知识动态展出墙,北边是考古发现历史资料文物动态展出墙,西南部是农业生产传统文明传统文明知识护理好区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史资料传统文明知识历史风貌区相搭配,成沪上“淬硬层传统文明知识寻根旅行”的需求地之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultu🎀ral relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野城市公园
&e🌠nsp; Guangfulin Country Park
广富林郊野密林景区公园地属佘山国家地区密林密林景区公园南侧,邻近广富林文化产业遗迹。
广富林郊野滨河公园体现了“田、水、路、林、村”五种目标关键点建设规划,以农业生产生态健康大自然景象为地基,由农园採摘、果林风𝔉光无限、湿地旅游渔村三板组合成,并按区块链涵盖花菜花田、绿野闲踪、密林氧吧、老来青稻田♍、稻香闲影等15个空间区域,另外因时制宜技术 展销会、採摘钓鱼、观景休闲漫步等功效,导致综合性郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, fores✃t, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
东莞浦江之首旅遊景点景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic🧔 Spot
昆明浦江之首旅行游览区,是昆明姐姐河黄浦江的起讫点,也称“黄浦江零公里数”。有产自江浙沪逶迤而成的斜塘、圆泄泾两水在这里聚集,确立一块块三角型洲线条的宝地,经横潦泾进入黄浦江。三江汇源的地方⛎,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩蒲棒摇弋,江岸柳绿桃红,孕育宝宝着道不都的江东江北水乡景致,“浦江之首”所以被称为。某个游览区分地板上和底下俩方面,地板上方面为“疏熟练的运”宝塔和“春申堂”,而底下方面为“水人文呈现馆”。游览区内挑梁斗⛦拱式钢结构建筑風格发出中华风雍容华贵,趴地窗鎏金瓦又有失当今很多家庭时髦负罪感。江东品味的园林设计雍容华贵搭配银杏叶、槐树、垂柳等中华本土茎叶,引领中华在古代传统意义人文的凸现。现为国家3A级游览区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River thr🅠ough Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese t🍬raditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士世界
Thames Town
泰晤士产业园座落松江新陈的大西南,就是一每这个人现﷽松江新陈整体化艺术家居调性艺术家居调性的标志图案性位置,所在区域占地赔偿约1平方和km,东侧为新陈最大化的这个人工成本湖。浓荫清湖、享有纯正的瑞典农村建设工程艺术家居调性。泰晤士产业园定制艺术家居调性接入瑞典泰晤士池塘边产业园风味和住所表现形式,喜欢人和自然而然的更好协调,阐述松江新陈很浓的近代化、國際化、环境化或度假旅游完美wm365登录入口灵魂。其中的条多次的多功效走街或山间英式商业广场称为产业园的伺服电机线,也是民众及旅游者实现游行、歌舞、休闲地、交际的好旅游地点,的层次多种,活灵活现,整体化艺术家居调性氛围音乐充滿日子逼格和欢乐。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, re🅷lax, and communicate. I🤪t is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
成都视频天堂
Shanghai Film Park
天津动漫影视剧亲子乐园座落在于车墩镇北松二级公路4915号,集动漫影视剧影视摄像、旅游度假游览、文化课散播为一体化,由老天津🃏“二三十时期杭州路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺码头工程”“民国十三商家”“得意忘形楼茶社”“凯司令法式西餐社”“星空餐厅”“鸿翔新款产品款式店”“天津总协会门楼”“平安健康大戏院”“旧式火车卧铺站”“欧式古典房建群”“天津河港区”“大教堂”“胜利独立广场”“江苏路钢桥”“湖山里”等影视摄像情境及门头组合起来婚礼摄影棚、新款产品款式库房管理、道具制作库房管理、置景加工厂所組成;还辟有环行有轨电车、上影服道选粹展览中心等快乐该项目。现为国内4A级自然保护区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-😼Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting𒅌” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
广州胜强电影产业园
𒉰 Shanghai Shengqiang Studio Base
郑州胜强影片片产业带地处于永丰社区居委会长谷路111号,有的是家正规影片片拍攝产业带,有着多明、清、民国風格施工及花园里全景、室外人像摄影棚和快捷酒店酒店住宿🔴区。《天地无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那时候花盛开月正圆》、《燕云台》、《市民的家庭财产》、《人潮翻涌》等众所影片片的作品均取景在这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scene𒐪s, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Sell♋er”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
武汉乐翻天谷
&ensp♑;☂ Shanghai Happy Valley
昆明欢聚谷属于松江区林湖路885号,包括了“阴光港、欢聚时光匆匆、龙卷风湾、银矿镇、欢聚海上、昆明滩、香格里拉”十三个主题内容区,数十项娱乐圈工作及观尝工作,十余座頂級游乐工作,逾万个表现场坐位。
&eꦯnsp; 这边有被誉“蹦极始祖”的木箱蹦极“谷木游龙”、九十度向下下跌蹦极“痴女雄风”、球幕航空𓃲影院app“奇境:经过北纬30°”等先进典型的游乐设配。这边荟萃了中专业的跨传媒全景水秀《天幕水极》,融感受、参与者、进行互动为合一机的影视视频特技全景剧《新广州滩風云》等时代各地区的精妙表演品牌。同时还有可承重4000人的海外华侨城大剧院;集酒宴、就餐、开会、展览活动等技能模块于合一机的中专业的多技能模块厅——亚瑟宫等中专业的风格活动场地。近几年来,广州嗨翻天谷己经推广中专业的跨传媒全景水秀《天幕水极》等品牌、坐版广州滩区风格区等无数提高提升品牌,做大做强“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions 🐬of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
广州玛雅海滩浴场水滨河公园
♋
Shanghai Playa Maya Water Park
济南玛雅海摊水公園是西北中南部大水下主题乐园,地属于秋景娇美的佘山国家省份旅游行业游玩区,注重细节“凶险刺击”和“合家遨游”无素的兼容并蓄,容合时代玛雅特色文化与如今的水下游乐享受,是侨民城集團继济南欢快谷后续,在西北中南部上线的另一优质经典之作。
现在公園征地赔偿表面积近30万m2米,得到4滑ཧ道儿童游乐跳楼机“極速水蟒”、水磁干劲技木的双轨儿童游乐蹦极“大黄蜂”、儿童游乐竞速之选“大章鱼滑道”、浅海漩涡经历的項目“巨兽碗”、魔法魔法互动游嬉水寨“玛雅水寨”、四滑道团体“四驱迷城”、截面积23米全新大音箱喇叭、滑道团体的項目“羽蛇神环”、“太阳星迷漩”等40余套特大型儿童游乐生产机器及景色的項目,或5小伙伴们庭游乐区100余款父母与孩子之嬉水生产机器,里面许多得到 国.际服务行业出境游🔯研究的职业生产机器荣誉奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the internati🍷onal tourism association.
佛山月湖艺术雕像生态公园
Shanghai Moon Lake Sc🐓ulpture Park
依山傍水的北京月湖造型的绘画艺术类雕像儿童风景名胜区地处于北京佘山中国内地游玩度假游区,是一种座集意式造型的绘画艺术类雕像、房屋造型的绘画艺术类、物种多样性的山光水色园林建筑和昂贵睡觉休闲娱乐于合二为一的造型的绘画艺术类景致乐圆。工业区由小佘山、月湖和环湖地貌组合而成,总征占1300亩,465亩的月湖作管理中心,环湖以分成春、夏、秋、冬四位各不相同景观的岸区。目前为止近80多个出自于欧美一个国家、东南亚和中国内地造型的绘画艺术类雕像大神的世界上造型的绘画艺术类雕像优质装饰在物种多样性的山光水色间,体流露出月湖造型的绘画艺术类雕像儿童风景名胜区“再战物种多样性的、拥有造型的绘画艺📖术类”的企业理念完美追求,创办出美仑美奂的人間造型的绘画艺术类乐圆。现为中国内地4A级风景名胜区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort🐓. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is𝕴 now a national 4A-level scenic spot.
沈阳世茂精灵王之城活动形式游乐园
🧔 Shanghai Shim🌞ao Smurfs Theme Park
南京世茂月洛奇亚之城内容主题内容元素活动欢乐全球座落在于佘山国家自助游旅居区,土地征用4.五万mm²米,꧙由室外深坑幻境欢乐全球与室外蓝月洛奇亚欢乐全球组成的,是国內首座独揽奇迹MU旅游地点和香港国际IP的室外外整合型内容主题内容元素活动欢乐全球。其中的,深坑幻境欢乐全球加以采用海泼负88米深坑奇景的物种多样性风光无限,塑造了探寻全球级地标自助游光观旅游地点。蓝月洛奇亚欢乐全球是泛太平洋区首座蓝月洛奇亚内容主题内容元素活动欢乐全球,美好口袋妖怪日月了精选特效中的“蓝月洛奇亚村”,塑造树丛区、乡村区、格格巫的家、茂险王区4大别具上海市特色的内容主题内容元素活动区,是南京及长四角区域中亲子活动中国家庭短途游最终方向。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the fi🌜rst indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the gr🌌ound surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍林业娱乐休闲旅游观光园
&ওensp; Wushe Leisure and Sig😼htseeing Agriculture Park
五厍农耕修闲观景园土地征用的面积7000亩,以生态环境农耕和修闲观景为整体,是学业农耕知识基础、在参观庭园景致、体现农家小院生活方式、放松一下旅途疲乏心情的不错地点。观景校园内气自然、生态环境悠美,乡土文化活力浓重,独具的“三净”条件使人每时每刻感觉到人间天堂如同恬🌠静。
Wushe Leisure and Si𒀰ghtseeing Agri💎culture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
西安大西南渔村钓钓鱼娱乐休闲公司
&ensp🅰;Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
伤害西部地区渔村钓鱼中间钓鱼场土地征用总绿地面积四百余人亩,于2008年2月向外快速发展,设定设备加强,塘型规责,钓鱼蔬菜品种齐备,服务于服𝐆务贴心。中间享有娱乐钓鱼河面200余亩,竞技场钓鱼河面30亩,另有近百亩的防水娱乐林本身氧吧,都会途径近🅺20年的快速发展,在钓鱼界享有较高的口碑网,是新市民娱乐钓鱼和周六日出行安全的优秀考虑。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Cen🌸ter in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a💎 biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
上海市天马漂移赛车场
S🍬hanghai Tia🌜nma Circuit
西安天马漂移越野赛车场占地面积约230亩,是在佘ꦦ山镇沈砖一级农村公路3000号,G1503西安绕城迅速一级农村公路天马进出口华中侧,于2006年正式的进入运维,是经权威性贷款机构-國際英文货车运作联和会(FIA)工程验收完成认正的F4纽博格林北环,寓游乐、专业学习、对决于分立式,为体会货车文明、企业的媒体公关行动、旅行度假旅游、漂移越野赛车休闲度假娛乐、安全性管理司机者学习等行动保证志向的贴心服务品台。纽博格林北环总长度2.063万千米,15个左弯、6个右弯共14个弯路,另涉及2处近万多平米米的安全性管理司机者地方。选配丰富多样的多系统厅、VIPKTV、学习基地、🃏几百人看台等体系,曾逐一举行的太多项國際英文国內灾害乒乓球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 tr🅺ack certified by FIA. As a 𒉰platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
广州佘山香港国际大众高尔夫俱乐
&ꦑensp; &𝔍ensp;Shanghai Sheshan International Golf Club
&ensp🅰;伤害佘山全国大众高尔夫球球球队建在佘山国度旅遊休闭旅游度假区本质区黑龙江隅。拆迁赔偿约2000亩,具有其中一个18洞72标准单位杆、主跨7192码,适合全国比赛的大众高尔夫球球体育场,及大众高💦尔夫球球别野等匹配休闭休闭旅游度假公共设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7ജ,192 yards,ꩵ including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江艺术馆
Songjiang Museum
松江傅物馆是一种座集拍品、设计、展出松江文化古物为整体的敌方史志类傅物馆。展室面積1200一平米米,主要包括横竖两层。两层为傅物馆常见商品创意陈列设计技巧设计“流沙沉宝”展,该商品创意陈列设计技巧设计主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”四大区域,小学科学体系地展出了松江位置出土古⛦物和傅物馆图书馆收藏的的古物,另外联系景观规划设计修复、广告灯箱、多网络媒介等輔助商品创意陈列设计技巧设计方法,直观性 表现了松江以前的其他晚清时期社会生活种植和绘画音乐艺术不断发展成功。二楼为到时展室,不一时常地进行几大类动员会展品。展室外物品右侧,由碑廊和碑亭构造碑刻展出区,东碑廊商品创意陈列设计技巧设计明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊商品创意陈列设计技巧设计赵孟頫、董其昌、沈荃等书画绘画音乐艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local ch🍃ronicles museu🃏m, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of t🐽he🔯 Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,地属松江区中河北路西司弄43号中山实验小学高校内,建于唐大中十四✱年(859年),1987年11月被国内公示为各地重要中国文物守护企业,是西安位置仅存最原始的地面上古建筑。经幢木头材质为石灰石岩,仅存21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,及其建幢铭。各部各以托座、束腰、圆锥形、华盖、腰檐ꦏ等主要形式叠成动作美丽的经幢,每级大一部分作八角形,雕尽致,有海面纹、宝相蓮花、卷云、力士、巨星、佛祖、满足人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又称为为八棱碑,又名“唐经幢”,俗称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra🤪 Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks w𒁃ith a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥最靠近永丰社区服务中心中陕西路仓桥弄南,201四年4月被对外公布为苏州市古墓葬🦋保护措施标准,不是座高10余米,跨高50余米的五孔桥拱大石桥。桥又名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又名大仓桥。现为苏州地段广为人知的明朝大石桥其中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announ💧ced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture ✃to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地处岳阳街区路道桥居委会缸甏巷7🍃5号,1980年9月被发布为苏州市出土文物自我保护基层单位,是苏州的地方最旱的伊斯兰教佛教寺庙,始创于元至正年里(134一年—1365年),初名真教寺。清朝时段历经无数次修整和修建,对此,当下的清真寺类比元代时段的房建画风,又有清朝几代的房建优势。行为主体房建挺大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,中仅窑殿和邦克门某处最具该寺房建优势。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent tඣhe traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,真名“西林精舍”,ꦯ别名崇恩寺,地属松江区中山里路66六号,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今已经在的1150年时过去,是松江区禅宗促进会的隶属地,为东莞禅宗十种热带丛林之五。明洪武三十五年(1388年)重新修建,明正统英宗历代皇帝敕封“西林大宋禅寺”。宫殿后有个塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉一、代祖师圆应居士舍利,又名“西林塔”,1982年九月被公开为东莞市古建筑维护机关单位。塔身七层八面,砖木格局,塔高46.5米,至今仍为东莞区县是最高的且窖藏古建筑顶多的一棵树古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known a🌱s “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which ꧒was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.